
وکاله آریا للأنباء - المشروع یفتح آفاقاً جدیده لمعرفه تطور اللغه بمنهجیه دقیقه ومدونه نصیه شامله تعید الحیاه لنصوص الماضی (معجم الدوحه التاریخی)
تعد صناعه المعجم التاریخی من أدق ما یمکن أن ینهض به اللغوی فی دراساته، وهی غیر مقصوره على جمع الشواهد فحسب، أو ترتیب الحقول الدلالیه، أو تصنیف المعانی وفق تسلسل زمنی. لکنها، فی جوهرها العمیق، مشروع معرفی یرمی إلى الإمساک بعقل اللغه ذاته، ذلک العقل المتشکل عبر القرون، المدفون فی جنبات النصوص وتراکیبها، والموزع بین الاستعمالات المختلفه للناطقین بها.
أما المعجمی الذی یسعى إلى القبض على هذا العقل، فمهمته أوسع وأعمق وأدق من مجرد باحث تقنی یجمع الشواهد ویتقصى دلالات الألفاظ فیها؛ إنه عقل نقدی واع متأهب، شدید الوعی بحدود اللغه وإمکاناتها، قادر على ممارسه نوع من التجلی المعرفی، أشبه بما یسمیه المتصوفه "الکشف العرفانی" أو ما عبر عنه أرخمیدس بصیحته الشهیره "وجدتها!".
وتلک اللحظه یلتقی فیها عقل اللغوی بعقل اللغه، فیرى ما قد لا یراه غیره، ویفهم الضمنی لا المقول صراحه وحده، ویکتشف التحول الداخلی فی بنیات الکلمه ومعانیها.
الحقل اللسانی
ولکی تستوی هذه الفکره، لا بد من التمییز بین 3 عقول تعمل فی الحقل اللسانی، ویفضی الخلط بینها إلى سوء فهم عمیق لطبیعه المعجمه: العقل اللغوی، وعقل اللغوی، وعقل اللغه.
فالعقل اللغوی هو القدره الفطریه التی یشترک فیها أبناء الجماعه الناطقه، مما یجعلهم یفهمون جمله لم یسمعوها من قبل، أو یدرکون مجازا لم یدرس لهم، أو یلتقطون معنى من سیاق شارد. إنه قدره طبیعیه تعمل داخل المتکلم (اللاغی) دون وعی، وتختزن فیها خبره الجماعه وذاکرتها الجمعیه. أما عقل اللغوی فهو ملکه أخرى، لا یقوم بها إلا الباحث الرصین المتخصص، الذی یتجاوز استعمال اللغه إلى تأملها. إنه عقل تحلیلی نقدی، یشتغل على النصوص، ویوازن بین النظریات، ویختبر الفرضیات الدلالیه، ویضع حدود التعریف وملامحه، ویتتبع تحولات المعنى عبر الزمن. ویعمل عقل اللغوی فوق اللغه، بینما یعمل العقل اللغوی داخلها. وأما المفهوم الأعمق فهو عقل اللغه ، أی المنطق الداخلی الذی تنتظم به اللغه نفسها، وفلسفتها فی ترتیب العالم، وقواعدها فی تجرید المعنى، وطرائقها فی تصنیف الظواهر، وآلیاتها فی الابتکار والمجاز والتوسع والقصر الدلالیین. وهذا العقل لا یمکن أن تعبر عنه قدره فردیه ولا قدره جماعیه، إذ هو النظام الذی ینتج هذه القدره فی الناطقین (اللاغین) وهو الأساس الذی تبنى علیه البنیه الاشتقاقیه والنحویه والصوتیه والدلالیه. إن عقل اللغه باختصار هو روح اللغه.
واللحظه التی یفلح فیها عقل اللغوی، عبر أدواته ونقدیته ووعیه وتحلیله، فی الإمساک بهذا النظام الداخلی -فی رؤیه ما کان خفیا، وترکیب ما کان متفرقا، وتفسیر ما کان لغزا- استثنائیه تشبه "التطابق" بین صورتین، أو التقاء رافدین فی نهر عظیم. وهنا یبدأ المعجم التاریخی فی أخذ شکله الحقیقی، لا بوصفه قاموسا للألفاظ والمعانی، إنما بوصفه وثیقه لرحله العقل فی اللغه.
وتظهر الصعوبه الحقیقیه فی المعجم التاریخی عند التعامل مع المعنى والتعریف، فالمعنى بطبیعته لیس وحده مغلقه أو ثابته. إنه کائن حی یتحرک، یتقلب بحسب الزمن والسیاق والمکان. ویتسع حینا، ویتقلص حینا آخر، وینزاح إلى المجاز أو التخصیص أو التعمیم. والمعنى "صید" حرکی، مراوغ، مرتبط بالحیاه الیومیه وبالتجربه الإنسانیه.
أما التعریف، فهو "قید" إنه صیاغه لغویه تنشد الدقه، وتتوخى الإحکام، وتبتعد عن الدور، وتحاول عبر کلمات محدوده أن تنقل جوهر معنى واسع ذهنیا وثقافیا. وهنا تکمن المفارقه الکبرى: کیف یختزل کائن حی نشأ فی الزمن وتحول مع المجتمع، فی عباره قصیره محدوده تسجل فی المعجم؟ ویعمل عقل اللغوی هنا عمل المترجم الذی ینقل للمتلقی ما کان یدور فی ذهن (اللاغی) حین تکلم أو کتب، وکأنه یترجم الأفکار الغائبه الممکنه لیحققها بالفعل عیانا.
ویزداد هذا التعقید عندما یکون المعجم أحادی اللغه، أی عندما تستعمل اللغه ذاتها فی تعریف مفرداتها. وفی هذه الحاله، تصبح اللغه واصفه وموصوفه فی الوقت نفسه، وتدور عملیه التعریف داخل النظام نفسه دون أن تکون هناک لغه خارجیه تعین على الفصل بین الذات والموضوع.
ففی المعاجم ثنائیه اللغه، تتولى اللغه الأخرى مهمه الوصف. أما فی المعاجم الأحادیه، فاللغه تعرف نفسها بنفسها مما یفرض على المعجمی مستوى أعلى من الدقه، وینشئ دائره دلالیه مغلقه تتطلب مهاره استثنائیه فی صیاغه التعریف بحیث لا یقع المعجمی فی الدور، ولا یستعمل الکلمه لتعریف نفسها أو مشتقاتها. ویصبح لزاما علیه أن یخرج على طرائق الأقدمین الکلاسیکیه فی التعریف بالمرادف: "قام: وقف" أو بالضد: "الأبیض: ضد الأسود" أو بمجرد القول: "النخل: معروف".
ومع ذلک کله، فإن المشکله الأشد تعقیدا فی صناعه المعجم التاریخی لیست التعریف وحده، وإن کان أصعب عملیاته، بل تکمن فی المتن اللغوی (Corpus) أی مجموع النصوص التی یعتمد علیها المعجم فی استنباط المعانی وتتبعها تاریخیا.
فاللغه لا تظهر نفسها إلا عبر النصوص، والنصوص لا تمثل إلا جزءا من الاستعمال الحقیقی. وهذه معضله منهجیه عمیقه. فکلما کان المتن ضیقا، محدودا، منحازا لنوع واحد من الخطاب -الدینی مثلا أو الأدبی أو الفقهی- فإن صوره المعجم للغه تکون بدورها ضیقه وناقصه.
وکلما اتسعت المدونه، وتنوعت نصوصها، وتشعبت مصادرها، وامتدت عبر أجیال متعدده من الکتاب والمجتمعات، اقترب المعجم من تمثیل عقل اللغه تمثیلا حقیقیا.
العلاقه الجوهریه بین المتن والمعنى
المعجم التاریخی لا یصف "اللغه" بکونها فکره مجرده، إنما یصف اللغه کما ظهرت فی النصوص، أی کما استعملها الناس فعلیا. ومن ثم، فإن قصور النصوص أو انعدامها فی حقبه معینه یؤدی إلى فراغات دلالیه، تجعل صوره اللغه ناقصه. وفی المقابل، عندما تتوفر نصوص غزیره ومتنوعه، فإن المعجم التاریخی یصبح قادرا على رسم خریطه دقیقه للمعنى: متى ظهر؟ کیف تحول؟ أی بیئه أنتجته؟ متى اندثر؟ وکیف اتسعت دلالته أو ضاقت؟
إن المعجم التاریخی، بهذا المعنى، مشروع حضاری ولیس لغویا فقط، لأن نتائجه ومخرجاته تتجاوز خدمه اللغه وحدها، إلى خدمه فهمنا للحضاره التی صنعت هذه اللغه، وتاریخ الأفکار التی حملتها، وأنماط العیش التی صاغت مفرداتها، وتحولات الوعی التی نحتت دلالاتها. وفی کل هذا، یصبح عقل اللغوی شاهدا على رحله العقل العربی، فی تفاصیله الدقیقه، وفی مجازاته العالیه، وفی قدرته على حمل الشاهد الثقافی والزمنی داخل الکلمه الواحده.
والمعجم التاریخی بهذا التصور أعظم من مجرد سجل للمعانی، أو فهرس للکلمات، أو مشروع لغوی تقنی، إنه مرآه عقل اللغه، ومحاوله دؤوبه للإمساک بالتاریخ الداخلی للمعنى، عبر أدوات عقل اللغوی، وضمن حدود ما تسمح به النصوص.
وبین "العقل اللغوی" الذی یفعله المتکلم بالفطره (اللاغی) و"عقل اللغوی" الذی یحسن القراءه والتحلیل بوعی نقدی، و"عقل اللغه" الذی ینتج النظام ویضمره فی آن، یتراءى المعجم التاریخی بین 3 عوالم، محاولا أن یصل إلى لحظه الضوء: اللحظه التی یقبض فیها عقل اللغوی على جمر اللغه، ویصیح کما صاح أرخمیدس مبتهجا بالکشف "وجدتها".
وبهذا یظل المعجم التاریخی مشروعا مفتوحا على الزمن، وعلى ما یکتشف من نصوص جدیده، وعلى ما یفهمه العقل مما تختزنه الکلمات فی سیاقاتها، ومساحه لا یدرکها إلا من بلغ تلک المرتبه الرفیعه التی تمکنه من القبض على عقل اللغه، ولو للحظه خاطفه یقیده فیها بتعریف للفظ فی شاهد حی.
وقد تجسدت هذه الشروط -التی ینبغی توفرها فی أی معجم تاریخی حقیقی- أوضح ما تکون فی معجم الدوحه التاریخی للغه العربیه، الذی یعد الیوم المشروع الأقرب إلى تحقیق لحظه القبض على عقل العربیه کما لم یتحقق فی تاریخ المعاجم العربیه من قبل.
فهذا المعجم یقوم على مدونه نصیه ضخمه، محکمه التنظیم، ممتده عبر العصور، ومبنیه على جمع ممنهج للنصوص المؤرخه والمحققه من ضروب الخطاب کلها، مما أتاح لأول مره قراءه تطور المعنى العربی فی سیاقه الزمنی الطبیعی. ولقد استطاع هذا المشروع أن یتجاوز حدود الوصف التقلیدی إلى ما یشبه الکشف المنهجی: رؤیه المعنى وهو یولد فی نصه الأول، ویتحول، ویتسع، ویضیق، ثم یندثر أو یستقر.
وهکذا تجاوز معجم الدوحه التاریخی مرحله الرصد اللغوی، لیکون تجسیدا حیا لعقل العربیه، ومرآه لطریقتها فی بناء المفاهیم، وإعاده تشکیل العالم عبر أزمنه ممتده. وبفضل هذا الجمع الدقیق، والتحلیل السیاقی الاستعمالی، والصرامه المنهجیه، یتحقق للغوی -من خلال هذا المعجم- تلک اللحظه التی یتطابق فیها فهم الباحث مع منطق اللغه الداخلی، فیرى ما خفی، ویمسک بما کان عصیا على الإمساک.
المصدر: الجزیره